본문 바로가기

최신음악

Gerda-Abloom [가사/듣기]

반응형

Gerda-Abloom

Gerda-Abloom 바로듣기

Gerda-Abloom 가사

In this life, we were meant to be apart 
in other space where you can hide yourself 
from my affection
I'm in the lowest chasm 
whereas the sun is getting higher
Yeah, you're a fucking liar

Show me a mere excuses
You granted me 
the pure delight of seeing you
You'd been my everlasting shine on the mire
What I desire is 
my colorless extension of world back
You were picking 
the right time of departing me
while I was in delusion of unchanging bond

더보기

I'm the dumb, you're the liar. 
I must have known
Did you ever look into me 
when I was insanely missing you
You're the liar, I must have known
All the silence you gave me 
in return for my craving
I'm the dumb

Tell me when this baffling travel ends
I'll be on the outside
Dazzling, but sightless, ambivalent
Yet I'm still on the outside
Tell me when this baffling travel ends
I'll be on the outside
I'll be on the outside

You're the liar, I must have known 
Did you ever look into me 
when I was insanely missing you 
You're the liar, I must have known
All the silence you gave me in return 
for my craving, I'm the dumb

Tell me when this baffling travel ends. 
I'll be on the outside
Dazzling, but sightless, ambivalent. 
Yet I'm still on the outside
Tell me when this baffling travel ends. 
I'll be on the outside
I'll be on the outside

We were meant to be apart in other space 
where you can hide
But you can't hide yourself 
from my affection
I'm in the lowest chasm 
where as the sun is getting high
It's getting higher

Gerda-Abloom

“나는 태양을 머리 위에 두고 세상에서 가장 진한 어둠 속을 기어야 했다.


내가 당신을 바라보는 시간 만큼 당신도 나를 바라보고 있을지도 모른다고 생각했다. 내게 아직까지 도달하지 않은 당신의 응답이 아직까지 분주히 우주를 횡단하고 있을지 모른다고, 혹여나 그렇지 않더라도 끝내 당신은 나의 시선에 답하여 당신의 눈부신 원형을 내게도 드러내 보일 것이라고 믿었다.

내가 살고 있는 세상은 진창과 같다. 당신이 나로부터 한걸음 멀어지면 나는 당신을 따라 한 걸음 더 내딛으려고 발버둥치다가 더 깊은 수렁 속으로 내려앉는다. 내가 아래를 향할수록 당신은 더 멀어지고, 당신과 나의 관계는 내가 당신을 본 적이 없던 때의 그것보다도 더 희미해지고 있었다. 당신이 돌아오지 않음으로써 나는 세상의 가장 낮은 곳으로 떨어졌으나, 이 곳에 바닥은 존재하지 않았다. 이 수렁 속에서 나는 어둠을 발견하였다. 어둠은 밤이 아니었다. 어둠은 빛이 없는 것이었고, 아무것도 없는 것이었으며, 오직 나만이 존재하는 것이었다. 나는 태양을 머리 위에 두고 세상에서 가장 진한 어둠 속을 기어야 했다.
나는 당신을 사랑하였기에 밤이 두렵지 않았다. 당신은 밤을 이끌고 사라졌다. 하지만 나는 여전히 당신의 변치 않는 원점이고, 당신은 아직도 내 마음 안의 한 공간에 거주하고 있다. 그 공간은 내가 당신의 원형을 직시할 때만 비로소 실재할 수 있다. 내가 당신을 바라봄으로써 당신과 내가 완성되고, 당신과 나를 품은 이 세계 또한 완성되는 것이다.
당신의 부재가 찰나의 것이라면, 그 찰나가 내게 남은 시간보다 길다 할지라도 나는 기쁘게 당신을 그리워하겠다. 하지만 끝내 당신이 관찰되기를 거부한다면 나는 당신의 실존을 부정하겠다. 아마 당신은 돌아오지 않을 것이다. 하지만 나는 아직 당신의 대답을 듣지 못했다.

 

Gerda-Abloom [가사/듣기]

반응형